Business-English für Professionals. Journalistische Texte auf Deutsch und Englisch. Übersetzungen.

Autor: Birgit

Was kostet ein individuelles Coaching & Ablauf

Hier finden Sie mein 1:1 Coaching-Angebot zusammengefasst. Bitte fragen Sie Preise gerne per Email an. Leistungen

Wie genau läuft ein Coaching ab?

Wenn Sie an einem individuellen Business-Coaching interessiert sind, sprechen Sie mich an. Falls ich sofort einen Platz verfügbar haben sollte, kann es bald losgehen! Es gibt jedoch auch Zeiten, in denen  alle verfügbaren Plätze belegt sind. In diesem Fall kann ich Sie auf Wunsch gerne auf die Warteliste nehmen und Ihnen mitteilen, wie lange es ungefähr dauern wird, bis wir beginnen können.

Vor dem ersten Treffen telefonieren wir oder treffen uns in einem kostenlosen get-to-know-each-other-Call und ich lerne Sie und Ihr Anliegen kennen, und Sie können mich kennenlernen. Wenn alles passt, suchen wir einen passenden Tag und eine passende Uhrzeit. Hierbei hat es sich bewährt, einen festen Termin in der Woche zu wählen. Sie erhalten meine Bücher per Post und dann legen wir auch schon los.

Was ist, wenn mein Angebot nicht für Sie passt?

Suchen Sie ein Training, um aus privaten Gründen Ihr Englisch zu verbessern? Dann schreiben Sie mir gerne eine Mail. Ich habe vielleicht Tipps für Sie.

Sind Sie eine Firma und suchen Trainings für Ihre MitarbeiterInnen? Dann kontaktieren Sie mich gerne per Mail.

Das ist im Coaching-Paket immer dabei:

-zwei meiner Grammatik Bücher

-Zusammenfassung nach jeder Online-Session inkl. individuelles Vokabular

-Übungsmaterialien Print und Online

-Teilnahmezertifikat mit Sprach-Level
Lesen Sie hier was ehemalige Coachees sagen.

Business Englisch lernen online

 

Wie geht das?

Wie können Sie Business Englisch lernen, auch online?

Anders ausgedrückt:

How to succeed in BUSINESS ENGLISH – und zwar möglichst schnell und effektiv?

Business Englisch lernen

Business Englisch – was ist das?

Zunächst einmal eine Begriffserklärung. Business Englisch ist das Englisch, das Sie benötigen, um in Ihrem Business gut zu kommunizieren und zwar in einem internationalen Umfeld. Das kann vom sprachlichen Aspekt her von Person zu Person sehr unterschiedlich sein. Daher gibt es kein wirklich fest abgestecktes Vokabular, das unter den Begriff fällt. Natürlich gibt es Redewendungen und Phrasen, die häufig in einem Geschäftsumfeld vorkommen. Dennoch: die alltäglich im Berufsleben gesprochene Sprache unterscheidet sich immer und überall und zwar: je nachdem

wer spricht

-in welcher Branche Sie tätig sind,

-welche Aufgabenstellung Sie bewältigen wollen,

-welche Position Sie innehaben und in welchem

-Umfeld Sie arbeiten.

 

Zu guter Letzt hängen Ihre individuellen Anforderungen an ein Business Englisch auch noch davon ab, wie Sie sprechen: locker, formell, spontan, vorbereitet, kollegial, hierarchisch, sicher, zurückhaltend. Es gibt so viele Möglichkeiten.

 

Im Kopf haben wir meistens nur die allzeit souverän und sicher auf Englisch kommunizierenden Menschen.

Weil wir die anderen nicht so oft hören.

Wer sich sicher fühlt, tritt auch in den Vordergrund.

In unserem Podcast helfen wir Ihnen, dorthin zu kommen.

Zurück zu Ihrem Wunsch und Ihren Anforderungen.

Natürlich wäre es schön, wenn Sie all das, was Sie als Business Person ausmacht (kompetent, zuverlässig, pragmatisch, witzig), auch zu einhundert Prozent spontan und souverän auf Englisch ausdrücken könnten. Das werden Sie, wenn Sie bereit sind, Zeit zu investieren und an Ihrem Englisch zu arbeiten.

 

Ihr Weg zu Business Englisch

Wenn Sie nach Business Englisch suchen bedeutet das nicht, dass Sie nur das richtige Vokabular lernen wollen, vielmehr suchen Sie dieses:

B         beste Formulierungen

U         umfassende Information zu Grammatik

S          Sicherheit in der Anwendung

I           individuelle Bedürfnisse gesehen

N         notwendige Dinge anschauen, nicht notwendige: nicht unbedingt

E          exaktes Vokabular, zugeschnitten auf die Sprache in Deinem Business

S          super trainiert

S          stimmig angeleitet und souverän umgesetzt

 

Englisch im Fokus

Und das alles trainiert. Denn Übung macht den Meister.

Bevor Sie Ihren individuellen Plan erstellen (entlang der obigen Aufzählung) lassen Sie uns feststellen, dass dieses unbestritten ist:

1 Das Angebot an Englisch Lern-Materialien ist immens, es kann sehr erschlagend sein und zu Verunsicherung führen

2 Wenn Sie nie im Englisch-sprachigen Ausland gelebt haben, wird es Ihnen an Sicherheit und Übung fehlen

3 Viele Ihrer KollegInnen haben im Englisch-sprachigen Ausland gelebt und haben einen Vorteil in internationalen Meetings

4 Sie benötigen Motivation und, im besten Fall, einen Plan, um Ziele bei der Verbesserung Ihrer Sprachkompetenzen zu erreichen.

 

Am Ende des Tunnels wird dann jedoch der ersehnte Erfolg, auf Sie warten frei nach dem Bild:

„Language is powerful: it enables large, organized collections of people to live together, to cooperate … “ (Ellen Jovin, The Grammar Table) – Sie werden sich wesentlich wohler und gestärkt fühlen, auch auf dem internationalen Parkett.

Englisch sprechen

Ihr Wunsch, besser auf Englisch zu kommunizieren

Gut auf Englisch zu kommunizieren, ganz besonders in einem Geschäftlichen Umfeld, ist ein mehr als nachvollziehbarer Wunsch, denn „da draußen, außerhalb unserer deutschen Community“ wartet eine riesengroße Gemeinde von Menschen, mit denen Sie in Kontakt treten könn(t)en.

 

Meine folgenden Tipps können Sie individuell und flexibel umsetzen. Ich trainiere seit über 20 Jahren Menschen auf Englisch. Mein Hintergrund hilft mir, mich sehr genau auf mein Gegenüber einzustellen und zu erkennen, welche Sprache gerade gefordert ist.

 

Diese Tipps sind daran ausgerichtet, die 8 oben aufgeführten Aspekte zu bedienen. Dabei ist die Frage “Business Englisch oder nicht?” nicht der entscheidende Punkt, denn es hat sich in der Praxis immer wieder gezeigt: nicht alleine Listen von Vokabeln helfen zu einem souveränen Gefühl – vielmehr ist es die Sicherheit auf vielen Ebenen (in allen acht Aspekten), die am Ende zu Sprachsicherheit, auch im Geschäftsumfeld führen.

 

Tipp 1

Beantworten Sie diese Frage für sich:

Wofür benötige ich Business Englisch? Wie schnell und wie dringend ist es für mich?

Wieviel Zeit kann und will ich investieren und wann sollten sich Erfolge eingestellt haben?

Es hängt natürlich davon ab, welche Vorkenntnisse Sie mitbringen. Aber grundsätzlich (wenn Vorkenntnisse vorhanden sind), ist es eine gute Idee, sich vorzunehmen, beispielsweise testweise für 6 oder 12 Wochen „mein Englisch verbessern“ als eine Priorität in das Leben mit aufzunehmen. Wie häufig Sie dann in Unterlagen schauen, etwas recherchieren oder lernen, hängt von Ihnen ab, das können täglich 10 Minuten sein oder einmal wöchentlich eine Stunde.

 

Tipp 2

Sobald Sie Frage 1 geklärt haben, sammeln Sie Material.

Beginnen Sie mit einem Notebook (als Heft oder online) und beginnen Sie, nützliche Vokabeln und Formulierungen aufzuschreiben, zu sammeln. Sie können Apps nutzen (Quizlet, Babbel, Duolingo) etc. Hauptsache Sie treffen eine Entscheidung.

 

Tipp 3

Machen Sie ein Grammatik Check-up

Stellen Sie sich die Frage, welche Formulierungen Ihnen besonders schwerfallen und welche Sie sicher beherrschen. Können Sie sicher Sätze im Präsenz, Vergangenheit und Zukunft bilden? Kennen Sie die Regeln für Konditional-Sätze? Was können Sie bereits? Machen Sie die typischen Fehler, wie viele deutsche Muttersprachler?

Lassen Sie sich bitte an dieser Stelle nicht verunsichern. Viele Lernende stehen an diesem Punkt auf dem Schlauch. Aber es gibt sehr gute Übersichten über die Zeiten und ich habe speziell in meinen Büchern übersichtlich und verständlich dargelegt, welche Zeiten besonders wichtig sind (BIG5) und warum. Auch ein Übungsbuch gibt es.

good grammar

Meine Bücher

Tipp 4

Legen Sie los.

Konsumieren Sie Englisch. Mehr als Sie das bisher jemals getan haben. Das Angebot hierfür ist riesig und oft kostenlos.

Schauen Sie Serien auf Englisch mit Untertiteln. Suchen Sie nützliche Podcasts, (unser Podcast Three English Experts ist zugeschnitten auf die Bedürfnisse von Lernenden und befasst sich mit zahlreichen für Sie interessanten Themen) die Sie gerne hören. Kaufen Sie sich ein Buch oder Magazin und lesen Sie regelmäßig darin. Anstatt sinnlose soziale Medien zu konsumieren, schauen Sie Wörter nach, die Sie auf Englisch noch nicht kennen. Seien Sie neugierig. Gibt es Menschen in Ihrem Umfeld, die regelmäßig Englisch sprechen oder, noch besser, MuttersprachlerInnen sind? Nutzen Sie Gelegenheiten, sich auf Englisch zu involvieren.

 

Tipp 5

Kontrollieren Sie Ihre Fortschritte. Stellen Sie auf der Arbeit um: Von Schreiben von Emails und Memos mit Deepl auf alleine schreiben und im Anschluss korrigieren.

 

Tipp 6

Wenn das noch nicht ausreicht, um Ihre Motivation zu befeuern und am Leben zu halten, suchen Sie nach einem Kurs und/ oder Trainer, mit dem Sie Ihre Themen noch schneller voranbringen können. Rebecca, Dave und ich (Three English Experts) haben jahrelange Erfahrung mit individuellem Training im Business Umfeld.

 

Tipp 7

Planen Sie einen Urlaub, Ausflug, Business-Trip in ein englischsprachiges Land.

 

Tipp 8

Erwarten Sie nichts Unmögliches von sich. Seien Sie nicht zu streng mit sich.

Bewahren Sie sich den Spaß an der Sprache.

 

Zu meiner Person:

Ihre ganz individuelle Sprache auf Englisch steht bei mir im Fokus, mit anderen Worten: Ihre Englischkompetenzen = Ihr Business Englisch.

Grammar nerd

Viele Sprachschulen bieten Kurse nach Schwerpunkten an: Anfänger, Fortgeschrittene, Konversation, Business-Englisch. Die Inhalte dieser Kurse sind in der Regel sehr festgelegt, ähnlich wie bei einem Lehrplan an der Schule.

Im Fokus des Kurses steht dieser Plan, oder mit anderen Worten: nicht Sie mit Ihren speziellen Bedürfnissen.

Auch häufig: An Sprachschulen lernen Sie möglicherweise bei Native-Speakern, die jedoch nicht über die nötigen Wirtschaftskenntnisse verfügen. Die Tatsache, dass ich als Deutsch-Muttersprachlerin weiß, warum manche Zeiten so schwierig für Sie anzuwenden sind (weil es sie zum Teil so nicht in der deutschen Sprache gibt), hat sich als Vorteil herausgestellt.

Ich habe drei Bücher zur englischen Grammatik geschrieben und mich sehr intensiv mit dem Thema befasst. Ich habe analysiert, warum deutsche MuttersprachlerInnen mit bestimmten Zeiten große Schwierigkeiten haben (weil die deutsche Sprache an dieser Stelle ganz anders funktioniert). Meine Sicht auf die englische Sprache, mit dem Hintergrund, wie unsere deutsche Sprache funktioniert, hat sich als ein Vorteil erwiesen. Ich kann Ihnen nicht nur sagen, wie Sie gut kommunizieren, sondern auch, warum es an manchen Stellen so schwerfällt, das zu automatisieren.

 

Zudem habe ich für Wirtschaftsunternehmen gearbeitet und bin ausgebildete Wirtschaftsjournalistin. Ich kenne viele Arbeitsbereiche und kann mich in Themen schnell einarbeiten. Meine Stärken liegen bei einer flexiblen, schnellen Anpassbarkeit auf mein Gegenüber.

 

 

Episode 10 – How to avoid typical grammar tense mistakes

 Description & Show Notes

In this episode, we talk about common mistakes German native speakers make in English and how to correct them:

Overuse of Simple Present Tense

  • We discuss why speakers often overuse the simple present tense, aka “I am / You do / He likes” etc. Could it be because in German, you can use the present simple tense + time words (today/at the moment/tomorrow)?Remember: we only use this tense to talk about general aspects of life. “Rebecca lives in Frankfurt” (fact) – He/She/it -das ‘s’ muss mit! “We work as English trainers.” Hobbies, things we do regularly!
  • Correct use of Present Continous Tense

  • We discuss why speakers are often unsure about the correct use of the present continuous/progressive tense aka verb + ing form e.g. “I am currently working on an important project.”, “Look, the kids are playing football in the garden. In English, there is also another verb +ing form called the Gerund, which we use in phrases like “I’m looking forward to seeing you.” Could it be because speakers hear the —verb +ing in its various forms often and thus use it often? Remember, we use this tense to talk about what we are doing at the moment. Tip. Think the German “am machen sein e.g. “Wir sind gerade am telefonieren” -then you know when to use the present continuous. It’s strange that even some of the most advanced English speakers overuse this tense. Remember we can also use this tense to talk about what we are doing temporarily. “I’m reading a great book.” It doesn’t have to mean right NOW because you are probably in a conversation talking about books, hobbies, etc, so You AREN’T reading – you are having the conversation. Tip. Think: is there an end in sight? Finish the book, project etc.

Correct Use of Simple Past Tense

  • We discuss why speakers often forget the past tense verb forms, such as the verb “go,” which changes to “went.” Tip: Everything is OVER – think of signals words like, “5 minutes ago”, “yesterday”, “last week”.

Why you need to know about Present Perfect Tense

  • We discuss why speakers find the present perfect tense aka “I have worked for Siemens for 3 years.” So difficult Tip: Alarm bells when you want to use ‘since’ when translating “Ich arbeite bei Siemens seit 3 Jahren.” You must use the present perfect. (see the above example) Confusingly, natives often use the present perfect continuous in particular when we talk about how long we have been living/working….“I’ve been living in Valencia for 2 years.” “I’ve been working for Siemens for 3 years.” We agree that both versions are correct “I have worked for Siemens for 3 years” and “I’ve been working for Siemens for 3 years.” You can use both. Tip: listen to your speaking partner!
  • Tip. Remember, we use this to talk about things, which started in the past and are still ongoing. Dave moved to Spain 2 years ago and still lives there today/at present. Think of this tense as: PAST PRESENT and not PRESENT PERFECT. Think again of helpful signal words: How long, since/for, recently, so far, ever etc Could it be because the German past tense aka “Ich habe Fußball gespielt” can look like the English present perfect with the “habe-have” and the “gespielt (past form)”? A simple translation mistake.
  • Why you should not forget to use Future Tense

  • We discuss why speakers are often unsure about future tenses. Today, we focus on the most well-known future form—the “will future,” aka “I will go home.” A common mistake is “I share my screen” instead of the correct form “I’ll share my screen.” Could it be that the German ear doesn’t hear the shortened “will” to “’LL”, e.g., “I’LL” or “You’LL”; they mistakenly use the simple present tense instead? Remember, when you want to discuss a spontaneous decision like “I’ll share my screen” or a promise like “I’ll get back to you as soon as possible,” we need the will-future form.
  • How Germans struggle to ask questions in English

  • We discuss why speakers often have difficulty forming questions correctly in English. Speakers often miss out on the “helping verb”, e.g. is/do/did/will/have (depending on the tense) when asking questions.
  • Dave`s five-finger-rule

  • Tip. Use the 5-finger rule – the thumb is a finger in this case. Imagine looking at the palm of your left hand, with the thumb being the first ‘finger’ on the left. The 1st finger (thumb) is for the question words (in open questions) e.g. with ‘what’, ‘when’ etc. The 2nd finger is for the “helping verb” (aka auxiliary verb), “e.g. is/do/did/will/have (depending on the tense). The 3rd finger is for the person (aka personal pronoun) you, he, we, they The 4th finger is for the main verb in the correct form, e.g. Present continuous – verb-ing Present simple/simple past/ will future etc – normal aka infinitive verb form Present perfect – 3rd verb form aka past participle. The 5th finger for any signal words like ‘yesterday’, ‘tomorrow’ etc
Hope it helps!
In dieser Folge sprechen wir über häufige Fehler, die deutsche Muttersprachler im Englischen machen und wie man sie korrigiert:

Warum Deutsche Simple Present zu häufig benutzen

  • 1. Wir besprechen, warum man oft das simple present tense zu häufig benutzen, auch bekannt als “I am / You do / He likes” usw. Könnte es daran liegen, dass man im Deutschen das simple present tense + Zeitwörter (today/at the moment/tomorrow) verwenden kann? Denken Sie daran: Wir verwenden diese Zeitform nur, um über allgemeine Aspekte des Lebens zu sprechen. “Rebecca wohnt in Frankfurt” (Tatsache) – He/She/it -das ‘s’ muss mit! “Wir arbeiten als Englischtrainer.” Hobbys, Dinge, die wir regelmäßig tun!
  • Die Unsicherheiten, -ing richtig zu benutzen

  • 2. Wir besprechen, warum man oft unsicher über die korrekte Verwendung des Present Continuous/Progressive Tense ist, auch bekannt als Verb + ing-Form, z. B. “Ich arbeite gerade an einem wichtigen Projekt.”, “Schau, die Kinder spielen Fußball im Garten.”Im Englischen gibt es auch eine andere (Verb + ing) -Form, das Gerund/Gerundium, das wir in Sätzen wie “I’m looking forward to seeing you” verwenden. Könnte es daran liegen, dass man das -Verb +ing in seinen verschiedenen Formen oft hört und es daher oft verwendet?
  • ING = im Verlauf, am Tun

  • Denken Sie daran, dass wir diese Zeitform verwenden, um über das zu sprechen, was wir gerade tun. Tipp. Denken Sie an das deutsche “am machen sein”, z. B. “Wir sind gerade am telefonieren” – dann wissen Sie, wann Sie das present continuous verwenden. Es ist seltsam, dass sogar einige der fortgeschrittensten diese Zeitform übermäßig verwenden. Denken Sie daran, dass wir diese Zeitform auch verwenden können, um über etwas zu sprechen, das wir gerade tun. “Ich lese gerade ein tolles Buch.” Das muss nicht heißen, dass Sie gerade JETZT lesen, denn Sie befinden sich wahrscheinlich in einem Gespräch über Bücher, Hobbys usw. Sie lesen also NICHT – Sie führen das Gespräch. Tipp. Überlegen Sie: Ist ein Ende in Sicht? Das Buch, das Projekt usw wird man (irgendwann) beenden.
  • Simple Past Tense richtig anwenden

  • 3. Wir besprechen, warum man oft die Verbformen der Vergangenheit vergißt, z. B. das Verb “gehen”, das sich in “ging” ändert. Tipp: Alles ist VORBEI/VERGANGENHEIT – denken Sie an Signalwörter wie “vor 5 Minuten”, “gestern”, “letzte Woche”.
  • Kein gutes Englisch ohne Present Perfect Tense!

  • 4. Wir besprechen, warum man sich mit dem Present Perfect so schwer tut, z.B. “Ich arbeite seit 3 Jahren bei Siemens.” Tipp! Die Alarmglocken läuten, wenn Sie bei der Übersetzung von “Ich arbeite bei Siemens seit 3 Jahren” das Wort “seit” verwenden wollen. Sie müssen das present perfect verwenden. (siehe das obige Beispiel) Verwirrenderweise verwenden Muttersprachler oft das present perfect continuous, insbesondere wenn wir darüber sprechen wie lange wir schon leben/arbeiten…. how long we have been living/working…. “I’ve been living in Valencia for 2 years.” (“Ich lebe seit 2 Jahren in Valencia.”) “I’ve been working for Siemens for 3 years.” (“Ich arbeite seit 3 Jahren bei Siemens.”) Wir sind uns einig, dass beide Versionen korrekt sind “I have worked for Siemens for 3 years” and “I’ve been working for Siemens for 3 years.” Sie können beide verwenden.
  • Tipp: Hören Sie auf Ihren Gesprächspartner! Tipp. Denken Sie daran, dass wir damit über Dinge sprechen, die in der Vergangenheit begonnen haben und noch andauern. Dave ist vor 2 Jahren nach Spanien gezogen und lebt dort noch heute/gegenwärtig. Betrachten Sie diese Zeitform als: PAST PRESENT und nicht PRESENT PERFECT. Denken Sie wieder an hilfreiche Signalwörter: Wie lange, seit/für, kürzlich, bisher, jemals usw. Könnte es daran liegen, dass die deutsche Vergangenheitsform e.g. “Ich habe Fußball gespielt” wie das englische present perfect mit dem “habe-have” und dem “gespielt (Vergangenheitsform)” aussehen kann? Ein einfacher Übersetzungsfehler.
  • Don`t forget the Future Tense!!

  • 5. Wir besprechen, warum man oft unsicher sind, wenn es um Zukunftsformen geht. Heute konzentrieren wir uns auf die bekannteste Zukunftsform – das “will future”, auch bekannt als “I will go home”. Ein häufiger Fehler ist “I share my screen” anstelle der korrekten Form “I’ll share my screen”. Könnte es sein, dass das deutsche Ohr die Verkürzung von “will” zu “‘LL” nicht hört, z. B. “I’LL” oder “You’LL”; sie verwenden stattdessen fälschlicherweise das simple present? Denken Sie daran: Wenn Sie eine spontane Entscheidung machen, wie “Ich teile meinen Bildschirm” (I’ll share my screen) oder ein Versprechen machen, wie “Ich melde mich so bald wie möglich bei Ihnen” (I’ll get back to you asap), brauchen wir die will-future-Form.
  • Können Sie sicher Fragen stellen auf Englisch?

  • 6. Wir besprechen, warum man oft Schwierigkeiten hat, Fragen im Englischen richtig zu formulieren. Man lässt oft das “helping verb” bei Fragen weg, z. B. is/do/did/will/have (je nach Zeitform). Tipp. Verwenden Sie die 5-Finger-Regel – der Daumen ist in diesem Fall ein Finger. Stellen Sie sich vor, Sie schauen auf die Handfläche Ihrer linken Hand, und der Daumen ist der erste “Finger” auf der linken Seite. Der 1. Finger (Daumen) ist für die Fragewörter (bei offenen Fragen) z. B. mit “was”, “wann” usw. Der 2. Finger ist für das “Hilfsverb” (auch Hilfsverb genannt), “z. B. is/do/did/will/have (je nach Zeitform). Der 3. Finger steht für die Person (auch Personalpronomen genannt) du, er, wir, sie Der 4. Finger steht für das Hauptverb in der richtigen Form, z. B. Present continuous – Verb-ing Present simple/simple past/will future usw. – normale Verbform, auch Infinitiv genannt Present perfect – 3. Verbform, auch Partizip der Vergangenheit genannt. Der 5. Finger für alle Signalwörter wie ‘gestern’, ‘morgen’ usw.
Hoffentlich hilft das!

Individuelle Umgebungen

Individuelles Englisch-Training beginnt für mich mit individuellen Umgebungen.

Bevor ich mich auf Business Englisch Training spezialisiert habe, habe ich viel mit Kindern und Jugendlichen gearbeitet. Dieses Video erklärt beispielhaft, wie ich damals gearbeitet habe.